Numbers 18:11 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
I ovo pripada tebi: sve što se odvaja na stranu, svi darovi od žrtava prikaznica, koje prinose Izraelci, dajem tebi i tvojim sinovima i kćerima kao trajan udio. Tko god je od tvojih ukućana čist, može to jesti.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
I ovo je tvoje: žrtva podizanica od njihovih darova sa svim žrtvama mahalicama sinova Izraelovih, tebi ih dajem i sinovima tvojim i kćerima tvojim s tobom, po odredbi vječnoj. Svaki onaj koji je čist u tvome domu neka od toga jede.
Croatian Bible 1988
I ovo neka bude za te: ono što se uzima od izraelskih prinosa da se prinese kao prikaznica - trajnim zakonom predajem tebi, tvojim sinovima i tvojim kćerima s tobom. Svatko tko u tvome domu bude čist može od toga jesti.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
I ovo još neka tebi pripadne: darovi od svih žrtava što ih sinovi Izrćlovi žrtvuju primicanjem i odmicanjem. Dajem ih tebi i s tobom tvojim sinovima i kćerima kao pristojbu koja je vječita. Svaki u tvojoj obitelji koji je čist, smije od toga jesti.