Numbers 18:20 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
BOG je rekao Aronu: »Nećeš dobiti nasljedstvo u njihovoj zemlji, niti ćeš imati vlasničkog udjela s njima. Ja sam tvoj dio i tvoje nasljedstvo među Izraelcima.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Zatim je GOSPOD rekao Aronu: “Nemoj imati baštine u zemlji njihovoj niti imaj bilo kakav dio među njima! Ja sam tvoj dio i tvoja baština među sinovima Izraelovim.”
Croatian Bible 1988
"Nemoj imati baštine u zemlji njihovoj", reče Jahve Aronu, "niti sebi stječi posjeda među njima! Ja sam tvoj dio i tvoja baština među Izraelcima."
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Još reče Gospodin Aronu: “U njihovoj zemlji ne ćeš imati baštine niti će biti dijela za tebe među njima. Ja sam tvoj dio i tvoja baština među sinovima Izrćlovim.