Numbers 19:13 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Tko dotakne truplo mrtvaca, a ne opere se, onečišćuje BOŽJI Sveti šator. Takva osoba neka se odstrani iz Izraela. Budući da nije poškropljen vodom očišćenja, nečist je i nečistoća ostaje na njemu.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Svaki koji se dotakne mrtvog tijela bilo kojeg čovjeka koji je mrtav, a ne očisti se, oskvrnjuje Šator GOSPODNJI. Ta osoba neka se istrijebi iz Izraela. Zato što voda odvojenja nije bila poškropljena na njega, neka bude nečist; njegova je nečistoća još na njemu.”
Croatian Bible 1988
Tko se dotakne mrtvaca, tijela preminula čovjeka, a ne opere se, oskvrnjuje Jahvino prebivalište. Takav neka se iskorijeni iz Izraela. Budući da vodom za očišćenje nije bio poliven, nečist je; njegova je nečistoća još na njemu."
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Svaki koji se dotakne mrtvoga tijela kojeg umrloga i onda se ne očisti, taj oskvrnjuje Gospodnje prebivalište. Takav će se čovjek isključiti iz Izrćla. Jer nije bio poškropljen vodom očišćenja, ostaje nečist. Njegova nečistoća ostaje dalje na njemu.