Numbers 21:29 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Teško tebi, Moabe! Gotov si, narode boga Kemoša! Jer, on je svoje sinove učinio bjeguncima, a svoje kćeri zatočenicama Sihona, kralja Amorejaca.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Jao tebi, Moabe! Propao si, narode Kemošev! Od sinova si bjegunce učinio, a od kćeri svojih ropkinje Sihonu, kralju amorejskom.
Croatian Bible 1988
Teško tebi, Moabe! Propao si, narode Kemošev! Od sinova bjegunce učini, a od kćeri svojih ropkinje Sihonu, kralju amorejskom.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Teško tebi, Moabe! Izgubljen si, Kemošev narode! Od tvojih sinova načinio je bjegunce, od tvojih kćeri ropkinje Sihonu, kralju Amorejaca.