Numbers 3:12 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
»Umjesto svih prvorođenaca koji se rode Izraelcima, uzeo sam Levite i oni su moji,
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
“A ja, evo, uzimam Levite između sinova Izraelovih umjesto svih prvorođenaca, onih koji otvaraju maternicu među sinovima Izraelovim. Stoga neka Leviti budu moji!
Croatian Bible 1988
"Ja, evo, uzimam Levijevce između Izraelaca namjesto svih prvorođenaca - onih koji otvaraju materinju utrobu kod Izraelaca. Moji su, dakle, Levijevci!
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
”Evo uzeh levite između sinova Izrćlovih na mjesto svih prvorođenih sinova Izrćlovih, što prvi dođoše na svijet. Meni pripadaju leviti.