Numbers 33:55 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
No, ako ne istjerate stanovnike zemlje u koju dolazite, oni, koje ste ostavili, postat će vam kao trunje u oku i trnje u peti. Stvarat će vam nevolje u zemlji u kojoj budete živjeli,
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
No ako stanovnike zemlje ne protjerate ispred sebe, onda će se dogoditi da će vam oni koji od njih ostanu biti bodljike u očima vašim i trnje u vašim bokovima; i mučit će vas u zemlji u kojoj vi živite.
Croatian Bible 1988
Ako stanovnike zemlje ispred sebe ne potjerate, onda će oni koje od njih na životu ostavite biti trnje u vašim očima i bodljike u vašim bokovima; dosađivat će vam u zemlji u kojoj budete živjeli
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Ako li ne protjerate ispred sebe stanovnike zemlje, onda će oni koje od njih ostavite biti trnje vašim očima i ostani vašim bokovima, i pritiskivat će vas u zemlji u kojoj ćete prebivati.