Obadiah 1:12 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Toga dana nisi smio likovati nad nevoljom svojih rođaka. Nisi se trebao radovati propasti judejskog naroda. Nisi se smio hvaliti dok su oni patili.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
No ti nisi trebao gledati na dan brata svoga, na dan kad je postao tuđinac, niti si se trebao radovati nad sinovima Judinim u dan propasti njihove! Niti nisi trebao govoriti oholo u dan tjeskobni!
Croatian Bible 1988
Ne naslađuj se bratu u dan nesreće njegove! Ne likuj nad sinovima judejskim u dan propasti njine! Ne razvaljuj usta u dan tjeskobni!
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Ti nisi trebao gledati dana svojega brata, dana njegove nesreće, nisi se trebao radovati Judinim sinovima u dan njihova uništenja, nisi se trebao podsmjehivati u dan njihove nevolje.