Philemon 1:9 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Croatian (Knjiga O Kristu)
zaradi ljubavi te, kakav već jesam, radije molim—ja, Pavao, starac, sada i u zatvoru za Krista Isusa.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Ja, starac Pavao, sada i zarobljenik radi Isusa Krista,
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
no zbog ljubavi radije te molim, takav kakav jesam, Pavao, starac, a sada i sužanj Isusa Krista.
Croatian Bible 1988
poradi ljubavi radije molim, kakav već jesam, Pavao, starac, a sada i sužanj Krista Isusa.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
radi ljubavi više molim, ja starac Pavao, a sada i sužanj Isusa Krista.