Philippians 2:3 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Croatian (Knjiga O Kristu)
Ne budite sebični ni umišljeni. Budite ponizni i smatrajte jedni druge većima od sebe.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Ne činite ništa iz sebičnosti ni iz ponosa. Nego, u poniznosti, smatrajte jedan drugoga boljim od sebe.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Ništa ne činite u svadljivosti ili ispraznoj slavi, nego u poniznosti smatrajte jedan drugoga boljima od sebe!
Croatian Bible 1988
nikakvo suparništvo ni umišljenost, nego - u poniznosti jedni druge smatrajte višima od sebe;
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Ništa ne činite iz prkosa ili radi tašte slave, nego u poniznosti smatrajte jedni druge većim od sebe!