Philippians 2:7 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Croatian (Knjiga O Kristu)
nego je odložio svoju moćnu snagu i slavu te, uzevši na sebe lik sluge, postao ljudskim bićem. I kao ljudsko biće
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
nego se odrekao svega. Uzeo je narav sluge i postao sličan ljudima. Postao je čovjek.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
nego je sâm sebe učinio neuglednim i uzeo obličje sluge te postao sličan ljudima.
Croatian Bible 1988
nego sam sebe "oplijeni" uzevši lik sluge, postavši ljudima sličan; obličjem čovjeku nalik,
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
nego je sebe poništio uzevši obličje sluge, i postao jednak ljudima. Vanjštinom je bio kao čovjek.