Proverbs 10:25 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Kad oluja prolazi, zle odnosi, a pravedni zauvijek čvrsto stoje.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Kao što vihor prohuji, tako ni opakoga nema više; a pravednik je na vječnom temelju.
Croatian Bible 1988
Kad oluja prohuja, opakoga nestane, a pravednik ima temelj vječni.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Kad nastane oluja, bezbožnika nestane, a pravednik stoji tvrdo na vječnom temelju.