Proverbs 11:26 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Tko zadržava žito, proklinju ga, a tko ga prodaje, blagoslivljaju ga.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Onaj tko uskraćuje žita, narod ga proklinje; a blagoslov će biti nad glavom onoga tko ga prodaje.
Croatian Bible 1988
Tko ne da žita, kune ga narod, a blagoslov je nad glavom onoga koji ga prodaje.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Tko ne da žita, proklinje ga narod; tko ga daje, na njegovu glavu dolazi blagoslov.