Proverbs 22:29 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Znaš li čovjeka koji izvrsno radi svoj posao? Takav će služiti kraljevima, a ne običnim ljudima.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Jesi li vidio čovjeka marljivog u poslu svojemu? Taj će stajati pred kraljevima, neće on stajati pred malim ljudima.
Croatian Bible 1988
Jesi li vidio čovjeka vična poslu svom: takav ima pristup kraljevima i ne služi prostacima.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Vidiš li čovjeka koji je vješt u svom poslu: pred kraljevima će još stajati; on ne treba služiti prostacima.