Proverbs 23:31 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Ne gledaj u vino zato što je crveno, zato što blista u čaši, zato što klizi niz grlo!
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Ne gledaj na vino kad se crveni, kad se rumeni u čaši, kad samo otječe glatko;
Croatian Bible 1988
Ne gledaj na vino kad rujno iskri, kad se u čaši svjetlucavo prelijeva: pije se tako glatko,
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Ne gledaj vino: kako crvenkasto sijeva, kako se u čaši prelijeva; glatko se ono omakne.