Proverbs 28:19 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Tko svoju zemlju obrađuje, imat će puno hrane, a tko se bavi tlapnjama, živjet će u siromaštvu.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Onaj tko obrađuje zemlju svoju, obilovat će kruhom; a onaj tko slijedi ništarije, bit će pun siromaštva.
Croatian Bible 1988
Tko obrađuje svoju zemlju, nasitit će se kruha, a tko trči za tlapnjama, nasitit će se siromaštva.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Tko obrađuje svoju njivu, ima puno kruha; a tko ide za besposličarenjem, ima puno siromaštva.