Psalms 102:27 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Ali ti si uvijek isti i tvoj život ne završava.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
A ti si isti i godine tvoje neće imati kraja.
Croatian Bible 1988
Propast će, ti ćeš ostati, sve će ostarjeti kao odjeća. Mijenjaš ih poput haljine i nestaju:
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Oni će proći, a ti ostaješ. Svi će ostarjeti kao haljina; kao odjeću ti ih promijeniš i oni se raspadnu.