Psalms 106:23 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Zato je rekao da će ih istrijebiti, ali je Mojsije, njegov izabranik, stao između da mu gnjev odvrati, da ne budu uništeni.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Zato je rekao da bi ih uništio, da Mojsije, izabranik njegov, nije stao pred njega u rasjedu i odvratio njegov gnjev da ih ne uništi.
Croatian Bible 1988
Već namisli da ih satre, al' Mojsije, izabranik njegov, zauze se za njih da srdžbu mu odvrati, te ih ne uništi.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Već pomisli da ih uništi, al Mojsije, izabranik njegov, stupi na hrid pred njega da odvrati njegovu srdžbu te ih ne uništi.