Psalms 15:4 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Preziru one koji Boga odbacuju, a časte one koji BOGA poštuju. Ako bližnjem prisegnu, zakletvu ne krše, čak i kada je na njihovu štetu.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
u čijim je očima podlac prezren; ali poštuje one koji se boje GOSPODA; onoga koji se zaklinje na svoju štetu i ne mijenja;
Croatian Bible 1988
koji zlikovca prezire, a poštuje one što se Jahve boje;
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
u čijim očima ništa ne vrijedi zlikovac, koji časti onoga koji se boji Gospoda, koji se ne mijenja makar se zakleo na svoju štetu,