Psalms 27:3 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Ako vojska na mene krene, neću se bojati. Ako rat povedu protiv mene, u Boga ću se pouzdati.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Ako se vojska protiv mene utabori, srce se moje neće bojati; ako protiv mene rat izbije, u ovome će biti moje pouzdanje.
Croatian Bible 1988
Nek' se vojska protiv mene utabori, srce se moje ne boji; nek' i rat plane protiv mene, i tada pun sam pouzdanja.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Makar se protiv mene utaborila cijela vojska, ne će uzdrhtati moje srce. Makar protiv mene planuo i rat, i tada ću se uzdati.