Psalms 28:1 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Davidova pjesma. Tebi se molim, BOŽE, stijeno moja! Ne ogluši se na mene. Ako mi ne odgovoriš, kao da sam već u grobu.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
K tebi vapim, GOSPODE, stijeno moja; ne ogluši se na mene, da ne bih, ako se na mene oglušiš, postao kao oni koji u jamu silaze.
Croatian Bible 1988
Davidov. K tebi, o Jahve, vapijem, hridino moja, ne ogluši se na me: da neuslišan ne postanem kao oni koji u grob silaze.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Davidov. K tebi, Gospode, vapim. Stijeno moja, ne budi gluh prema meni. Ne budi nijem prema meni! Inače bih i ja morao poći u svijet mrtvih.