Psalms 79:9 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Pomozi nam, Bože, naš Spasitelju, radi slave svoga imena. Izbavi nas i oprosti nam grijehe radi časti svoga imena.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Pomozi nam, Bože, našega spasenja, radi slave imena svoga; i izbavi nas, i očisti grijehe naše, radi imena svoga.
Croatian Bible 1988
Pomozi nam, Bože, pomoći naša, zbog slave imena svojega, oslobodi nas i otpusti nam grijehe zbog imena svoga!
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Pomozi nam, Bože, spasenje naše, zbog slave svoga imena, oslobodi nas i oprosti nam naše grijehe zbog svojega imena!