Revelation 1:16 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Croatian (Knjiga O Kristu)
U desnoj je ruci držao sedam zvijezda, a u ustima oštar dvosjekli mač. Lice mu je blistalo poput sunca u punome sjaju.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
U svojoj je desnici držao sedam zvijezda. Iz njegovih je usta izlazio oštar dvosjekli mač. Njegovo je lice bilo poput sunca kad najjače sja.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
i imao je u desnici svojoj sedam zvijezda, i iz usta njegovih izlazio je oštar dvosjekli mač; a lice mu je bilo kao sunce kad sjaji u svojoj snazi.
Croatian Bible 1988
u desnici mu sedam zvijezda, iz usta mu izlazi mač dvosječan, oštar, a lice mu kao kad sunce sjaji u svoj svojoj snazi.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Imao je u desnoj ruci sedam zvijezda, i iz usta mu je izlazio oštar mač s dvije oštrice. Njegovo lice bilo je kao što sunce sja u svojoj snazi.