Revelation 21:4 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Croatian (Knjiga O Kristu)
Otrt će svaku suzu s njihovih očiju. Neće više biti smrti, neće biti žalosti, ni plača, ni boli. Jer sve prijašnje je uminulo.”
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
On će obrisati svaku suzu s njihovih očiju i neće više biti smrti. Više neće biti ni tugovanja, ni plakanja, ni boli jer je sve staro nestalo.«
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
I obrisat će Bog svaku suzu s očiju njihovih, i više neće biti smrti, ni tuge, ni jauka, ni boli više neće biti, jer je prijašnje prošlo.”
Croatian Bible 1988
I otrt će im svaku suzu s očiju te smrti više neće biti, ni tuge, ni jauka, ni boli više neće biti jer - prijašnje uminu."
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
I obrisat će Bog svaku suzu s njihovih očiju, i više ne će biti smrti, ni tuge, ni vike, ni boli ne će više biti, jer prvo prođe.”