Revelation 5:11 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Croatian (Knjiga O Kristu)
Pogledam opet i začujem glas anđela oko prijestolja, bića i starješina. Bilo ih je tisuće milijuna.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Tada sam pogledao i čuo glasove brojnih anđela. Bili su oko prijestolja, bića i starješina. Anđela je bilo na tisuće i na desetke tisuća.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
I pogledao sam, i čuo glas mnogih anđela uokolo prijestolja i bićā i starješina. I broj njihov bio je deset tisuća puta deset tisuća i tisuće tisuća.
Croatian Bible 1988
I vidjeh, i začuh glas anđela mnogih uokolo prijestolja, i bića i starješina. Bijaše ih na mirijade mirijada i tisuće tisuća.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Vidjeh i začuh glas mnogih anđela oko prijestolja, i bića, i starješina. Bijaše njihov broj mirijade mirijarda i tisuće tisuća.