Revelation 5:6 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Croatian (Knjiga O Kristu)
Ugledam zatim zaklanog Jaganjca kako stoji između prijestolja i četiriju bića te između starješina. Imao je sedam rogova i sedam očiju koje su sedam Božjih duhova poslanih po svoj zemlji.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Tada sam vidio Janje kako stoji ispred prijestolja. Četiri su bića bila oko njega. Starješine su, također, bili oko Janjeta. Ono je izgledalo kao zaklano. Imalo je sedam rogova i sedam očiju. To su sedam Božjih duhova poslanih svuda po Zemlji.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
I pogledao sam, i gle: posred prijestolja i četriju bića i posred starješina, stoji Jaganjac kao da je zaklan, imao je sedam rogova i sedam očiju, to su sedam Duhova Božjih poslanih po cijeloj zemlji.
Croatian Bible 1988
I vidjeh: posred prijestolja i četiriju bića i posred starješina stoji, kao zaklan, Jaganjac sa sedam rogova i sedam očiju, to jest sedam duhova Božjih, po svoj zemlji poslanih.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
I vidjeh posred prijestolja i četiriju bića i posred starješina Janganjca koji je stajao kao zaklan, a imao je sedam rogova i sedam očiju: to su sedam Božjih duhova poslanih po svemu svijetu.