Revelation 6:2 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Croatian (Knjiga O Kristu)
Pogledam i vidim bijelog konja. Konjaniku u ruci luk, a na glavi pobjednički vijenac. Izjahao je izvojevati pobjedu.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Tada sam pogledao, a ispred mene je stajao bijeli konj, a jahač na njemu imao je lûk. Bio mu je dan vijenac te je on otišao pobjeđivati i osvajati.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
I pogledao sam, i gle: konj bijel, a onaj koji sjedi na njemu ima lûk. I bio mu dan vijenac te je izašao pobjeđujući, i da pobijedi.
Croatian Bible 1988
Pogledam, a ono konj bijelac i u njegova konjanika luk. I dan mu je vijenac te kao pobjednik pođe da pobijedi.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Pogledah, i gle, bijeli konj, a onaj koji je jahao na njemu imao je luk. Njemu bi dan vijenac, i izađe kao pobjednik.