Romans 1:16 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Croatian (Knjiga O Kristu)
Zaista, ne stidim se Radosne vijesti o Isusu Kristu jer je ona Božja sila koja spašava svakoga tko vjeruje—ponajprije Židove, ali i druge narode.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Ne sramim se, naime, Radosne vijesti jer je to sila kojom Bog spašava svakoga tko vjeruje, najprije Židove, a potom i nežidove.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Jer se ne stidim evanđelja Kristova, jer je ono snaga Božja na spasenje svakome koji vjeruje; najprije Židovu, onda i Grku.
Croatian Bible 1988
Ne stidim se, uistinu, evanđelja: ono je snaga Božja na spasenje svakomu tko vjeruje - Židovu najprije, pa Grku.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Jer se ne stidim evanđelja. Božja je sila na spasenje svakome koji vjeruje; najprije Židovu, pa Grku.