Romans 10:20 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Croatian (Knjiga O Kristu)
Poslije je Izaija u Božje ime hrabro rekao: “Našli su me oni koji me nisu tražili. Objavio sam se onima koji me to nisu molili.”
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Izaija hrabro izjavljuje: »Našli su me oni koji me nisu tražili. Pokazao sam se onima koji nisu za mene pitali.«
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
A Izaija je odvažan i govori: “Našli su me oni koji me nisu tražili, objavio sam se onima koji za mene nisu pitali.”
Croatian Bible 1988
Izaija pak hrabro veli: Nađoše me koji me ne tražahu, objavih se onima koji me ne pitahu.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
A Izaija govori smiono: “Nađoše me oni koji me nisu tražili i očitovah se onima koji za me nisu pitali.”