Romans 14:18 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Croatian (Knjiga O Kristu)
Budete li tako služili Kristu, ugodit ćete Bogu, a i ljudi će vas cijeniti.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Svatko tko služi Kristu na taj način, ugađa Bogu, a i ljudi ga prihvaćaju.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Jer tko u ovome služi Kristu, ugodan je Bogu i priznat od ljudi.
Croatian Bible 1988
Da, tko tako Kristu služi, mio je Bogu i cijene ga ljudi.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Tko dakle u ovome služi Kristu, ugodan je Bogu i mio ljudima.