Romans 15:14 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Croatian (Knjiga O Kristu)
Uvjeren sam, draga braćo, da ste puni čestitosti. Sve ovo vrlo dobro znate i sposobni ste jedni druge urazumljivati.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Moja braćo i sestre, siguran sam da ste puni dobrote, da imate sve znanje koje vam je potrebno da možete poučavati jedni druge.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
A ja sam, braćo moja, i osobno za vas uvjeren da ste i sami puni dobrote, ispunjeni svakim znanjem, sposobni i opominjati jedan drugoga.
Croatian Bible 1988
Ja sam, braćo moja, uvjeren: vi ste i sami puni čestitosti, ispunjeni svakim znanjem, sposobni jedni druge urazumljivati.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
A ja sam osobno uvjeren za vas, braćo moja, da ste i sami puni dobrote, napunjeni svakoga znanja te da možete jedni druge urazumljivati.