Romans 5:18 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Croatian (Knjiga O Kristu)
Prema tome, kao što je grijehom jednoga došla osuda na sve ljude, tako su pravednošću Jednoga na sve došli opravdanje i život.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Tako su, dakle, svi ljudi bili osuđeni zbog grijeha jednog čovjeka, no isto će tako zbog jednoga pravednog čina svi ljudi biti opravdani i imati istinski život.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Stoga kao što je po prijestupu jednoga došla presuda na sve ljude da ih osudi, tako je i radi pravednosti jednoga došao milosni dar na sve ljude na opravdanje života.
Croatian Bible 1988
Dakle, grijeh jednoga - svim ljudima na osudu, tako i pravednost Jednoga - svim ljudima na opravdanje, na život!
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Zato dakle kao što po grijehu jednoga dođe osuda na sve ljude, tako i po pravdi jednoga dođe na sve ljude opravdanje života.