Romans 8:10 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Croatian (Knjiga O Kristu)
Ako je Krist u vama, tijelo vam je mrtvo za grijeh, ali Duh živi u vama zato što vas je Bog opravdao.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
A opet, ako je u vama Krist, vaša su tijela mrtva zbog grijeha, a Duh vam daje život jer ste opravdani pred Bogom.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
A ako je Krist u vama, tijelo je mrtvo zbog grijeha, ali Duh je živ zbog pravednosti.
Croatian Bible 1988
I ako je Krist u vama, tijelo je doduše mrtvo zbog grijeha, ali Duh je život zbog pravednosti.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
A ako je Krist u vama, tijelo je mrtvo zbog grijeha, a duh živi zbog pravde.