Ruth 3:14 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Tako je ona ostala spavati pokraj njega. Smatrao je kako ne bi bilo dobro da se pročuje da je žena došla na gumno pa je ustala dok je još bio mrak.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
I ležala je ona kod njegovih nogu do jutra te je ustala prije nego što je netko mogao raspoznati drugoga. A on je rekao: “Neka se ne sazna da je žena došla na gumno.”
Croatian Bible 1988
I spavaše ona do njegovih nogu do jutra. On ustade prije nego što mogaše čovjek čovjeka razaznati jer mišljaše: "Ne treba da znaju da je žena bila na gumnu."
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Nakon što je do jutra spavala kod njegovih nogu, ustade dok još nije mogao čovjek čovjeka raspoznati. On reče: “Ne smije se znati da je žena došla na gumno.”