Song of Solomon 8:1 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
O, kad bi mi bio poput brata, othranjenog na prsima moje majke! Mogla bih te pred svima poljubiti, a da me nitko zbog toga ne okrivi.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
O, da si mi kao brat, koji je sisao grudi majke moje, našla bih te vani, poljubila bih te i ne bih bila prezrena.
Croatian Bible 1988
O, da si mi brat, da si sisao prsa majke moje, našla bih te vani, poljubila bih te i nitko me zato ne bi prezirao.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Ah, da si mi bio brat koji je sisao prsa moje majke! Tada bih te kod susreta mogla cjelivati, a da mi se nitko zbog toga ne naruga!