Song of Solomon 8:2 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Povela bih te u kuću svoje majke, gdje bi me o ljubavi poučio. Dala bih ti miješanog vina, sa slatkim sokom od svog nara.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Povela bih te i uvela u kuću majke svoje koja bi me upućivala, pojila bih te mirisnim vinom, sokom od mojih nara.
Croatian Bible 1988
Povela bih te i uvela u kuću majke svoje koja me odgojila, pojila bih te najboljim vinom i sokom od mogranja.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Ja bih te zvala i uvela bih te u kuću svoje majke, u sobu u kojoj me rodila. Dala bih ti piti mirisava vina i soka od šipka.