Titus 3:8 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Croatian (Knjiga O Kristu)
Sve što sam ti rekao je istina. Hoću da to uporno tvrdiš da se oni koji su povjerovali Bogu posvete vršenju djela ljubavi. To je svima dobro i korisno.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Ovo je učenje sigurno i želim da ovo uvijek tvrdiš, kako bi se oni koji vjeruju u Boga posvetili činjenju dobra. To je dobro i korisno za sve ljude.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Vjerodostojna je ova riječ i hoću da to neprestano tvrdiš, kako bi oni koji su povjerovali Bogu mogli brižljivo prednjačiti dobrim djelima. To je dobro i korisno ljudima.
Croatian Bible 1988
Vjerodostojna je ovo riječ i hoću da to uporno tvrdiš te da oni koji su povjerovali Bogu uznastoje prednjačiti dobrim djelima. To je dobro i korisno ljudima.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Pouzdana je ovo riječ, i hoću da to postojano iznosiš: neka se oni koji vjeruju u Boga trude i prednjače u vršenju dobrih djela. To je dobro i korisno ljudima.