Zechariah 14:8 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Toga će dana iz Jeruzalema poteći svježa voda — pola u Istočno more, a pola u Zapadno more. Tako će biti i ljeti i zimi.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
I zbit će se u taj dan da će žive vode poteći iz Jeruzalema: polovica prema moru koje je ispred, a polovica prema moru koje je iza. Zbit će se to i ljeti i zimi.
Croatian Bible 1988
U onaj dan žive će vode poteći iz Jeruzalema, pola k moru istočnom, pola kmoru zapadnom. Bit će tako ljeti i zimi.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
U onaj će dan poteći iz Jeruzalema živa voda, jedna polovina u istočno, druga polovina u zapadno more. Tako će biti ljeti i zimi.