Zechariah 8:3 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
BOG kaže: ‘Vratio sam se na Sion i boravim u Jeruzalemu. Jeruzalem će se zvati Grad Vjernosti, a brdo BOGA Svevladara Sveto brdo.’
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Ovako govori GOSPOD: ‘Vraćam se u Sion i prebivat ću usred Jeruzalema i Jeruzalem će se zvati grad istine i gora GOSPODA nad vojskama, gora sveta.’
Croatian Bible 1988
Ovako govori Jahve nad Vojskama: 'Jeruzalem će se zvati Gradom vjernosti i Gorom Jahve nad Vojskama, Gorom svetosti.'
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Ovako veli Gospodin: “Vraćam se na Sion i opet ću stanovati u Jeruzalemu, i Jeruzalem će se zvati Grad vjernosti i gora Gospodina nad vojskama, Sveta gora.”