1 Corinthians 1:30 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Haitian BSA (Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen) 2023
Men selon sa ke Li menm te fè a, nou nan Jésus Kri. Se Li ki te devni pou nou sajès ki soti nan Bondye, ansanm ak jistis, sanktifikasyon, ak redanmsyon.
Hatian (1998 Haïtienne)
Bondye mete nou ansanm ak Jezikri, li fè Kris la tounen bon konprann pou nou. Se Kris la ki fè Bondye fè nou gras. Se li menm k'ap fè nou viv apa pou Bondye, se li menm ki delivre nou.
Hatian Creole (HWP) 2000
You guys know how come you guys stay tight wit Jesus Christ? Cuz God like, dass why! God, he wen make Jesus da One dat can give us guys all his smarts. An Jesus make us guys get um right wit God, an come peopo dat stay spesho fo God, an he cut us guys loose from da power da bad kine stuff get ova us!
Hatian VFK (Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil)
Se li menm ki fè nou fè youn avèk Jezikris. Se Bondye ki fè Kris la tounen sajès pou nou. Se pa mwayen Kris la Bondye deklare nou jis. Li chwazi nou pou nou viv pou li. Li delivre nou anba peche nou yo.