1 Corinthians 14:20 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Haitian BSA (Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen) 2023
Frè m yo pa fè tankou timoun nan jan nou reflechi. Nan sa ki mal la rete inosan tankou tibebe, men nan jan nou panse, reflechi tankou granmoun.
Hatian (1998 Haïtienne)
Frè m' yo, pa aji tankou timoun lè n'ap fè lespri nou travay. Nou mèt aji an timoun annegad sa ki mal. Men, aji an granmoun lè n'ap fè lespri nou travay.
Hatian Creole (HWP) 2000
Eh, bruddas an sistas! No go tink jalike small kids! (Fo do da bad kine stuff, shua! Ack jalike babies! Cuz da babies, dey donno how fo do bad kine stuff.) But fo undastan wass da main ting, you gotta grow up!
Hatian VFK (Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil)
Frè m ak sè m yo, pa reflechi tankou timoun. Si se mal ki parèt devan nou, se pou nou inosan tankou timoun, men nou dwe reflechi tankou granmoun.