1 Corinthians 15:52 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Haitian BSA (Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen) 2023
nan yon moman, nan yon ti bat zye, nan dènye twonpèt la. Paske twonpèt la va sone, mò yo va vin leve enperisab, e nou tout va vin chanje.
Hatian (1998 Haïtienne)
anvan nou bat je nou, lè dènye kout klewon an va kònen. Paske, lè klewon an va kònen, moun ki te mouri deja yo va leve soti vivan pou yo pa janm mouri ankò. Apre sa, nou tout nou va chanje fòm.
Hatian Creole (HWP) 2000
All dis stuff dat goin come rotten, gotta come diffren kine, so bumbye no come rotten one mo time. Dis body dat can mahke now, gotta come diffren kine, so no can mahke eva again!
Hatian VFK (Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil)
Lè sa a ap rive, l ap pran mwens pase yon segond. L ap fèt nan yon batje lè dènye twonpèt la sonnen. Lè dènye twonpèt la sonnen, mò yo gen pou yo resisite, epi nou tout n ap transfòme.