1 Corinthians 6:11 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Haitian BSA (Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen) 2023
Se konsa kèk nan nou te ye, men nou te vin lave, nou te vin sanktifye, nou te jistifye nan non Senyè a, Jésus Kri ak nan Lespri a Bondye nou an.
Hatian (1998 Haïtienne)
Anpil nan nou, se sa menm nou te ye. Men, koulye a Bondye mete nou nan kondisyon pou nou sèvi l'. Gremesi Jezikri, Seyè a, li mete nou apa pou li, li fè nou gras pa pouvwa Lespri Bondye nou an.
Hatian Creole (HWP) 2000
Dass how some a you guys wen do befo time. But God, he wen make you guys clean from all da bad kine stuff you wen do. He wen make you guys come spesho fo him. He wen make you guys get um right wit him. All dat wen happen cuz you guys stay tight wit da Boss Jesus, Godʼs Spesho Guy, an wit our Godʼs Spirit too. If You Show Respeck Fo Yoa Body, Dat Show You Get Respeck Fo God (Da Start 2:24; 1 Corinthians 3:16; 10:23; 2 Corinthians 6:16)
Hatian VFK (Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil)
Mwen konnen sa yo se te metye kèk nan nou nan tan pase. Men Bondye lave nou. Li mete nou apa pou li. Li deklare nou jis nan non Senyè Jezikris pa mwayen Sentespri.