1 John 3:6 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Haitian BSA (Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen) 2023
Okenn moun ki rete nan Li pa peche, men okenn ki viv nan peche pa t wè Li, ni yo pa konnen Li.
Hatian (1998 Haïtienne)
Konsa, si yon moun fè yonn ak Kris la tout tan, l'ap sispann viv nan peche. Moun ki kontinye ap fè peche toujou, se moun ki pa janm wè l', ki pa janm konnen li.
Hatian Creole (HWP) 2000
Whoeva stay tight wit Christ no stay do bad kine stuff. Whoeva stay do bad kine stuff, jalike dey neva see Christ o know him fo real kine.
Hatian VFK (Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil)
Nenpòt moun ki rete nan li pa kontinye nan peche; nenpòt moun ki kontinye nan peche pa t janm konprann Kris vrèman, epi li pa t menm konnen l.