1 Peter 1:12 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Haitian BSA (Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen) 2023
Li te revele a yo ke se pa pwòp tèt yo ke yo t ap sèvi, men ou menm, nan bagay sa yo ke koulye a, gen tan anonse a nou pa sila ki te preche levanjil a nou menm yo pa Lespri Sen ki te sòti nan syèl la—bagay ke menm zanj yo lanvi konprann.
Hatian (1998 Haïtienne)
Se konsa, Bondye fè yo konnen sèvis yo t'ap fè lè yo te bay mesaj la, se pa t' pou yo, men pou nou. Gremesi moun k'ap anonse nou bon nouvèl la, avèk pouvwa Sentespri ki soti nan syèl la, nou konnen bagay sa yo koulye a, bagay ata zanj yo ta renmen konprann.
Hatian Creole (HWP) 2000
Da Spirit wen show da talka guys dat all dat kine stuff dey talking bout, no goin happen fo dem, but bumbye goin happen fo you guys. An now you guys wen hear bout um, cuz Godʼs Spesho Spirit from da sky wen help odda guys tell you guys da Good Stuff From God. You know, even da angel messenja guys like figga out all dis stuff plenny. God Tell Us Fo Stay Spesho Fo Him (Da Prieses 11:44,45; 19:2; 20:7; Isaiah 40:6-8)
Hatian VFK (Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil)
Bondye fè pwofèt yo konnen sèvis yo t ap fè a se pa t pou yo menm. Men se nou menm yo t ap sèvi lè yo te pale sou bagay nou tande kounye a granmesi moun k ap preche levanjil yo. Moun sa yo pale ak puisans Sentespri a ki soti nan syèl. Menm zanj yo ta renmen konnen plis sou bagay sa yo nou tande a.