1 Peter 1:7 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Haitian BSA (Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen) 2023
pou prèv lafwa nou an, ki pi presye ke lò, ki malgre eprèv dife a toujou rete perisab, pou nou kapab twouve kòm rezilta, lwanj, laglwa ak lonè a revelasyon Jésus Kri a.
Hatian (1998 Haïtienne)
Paske, konfyans nou se tankou lò li ye. Yo blije pase lò a, ki yon bagay perisab, nan dife pou wè si l' bon. Konsa tou, konfyans nou ki gen plis valè pase lò a gen pou pase anba eprèv tou, pou nou ka resevwa lwanj, onè ak respè lè Jezikri va parèt.
Hatian Creole (HWP) 2000
Stay happening lidat, so dat everybody goin see dat you guys trus God fo real. Jalike dey put da gold inside da fire fo wipe out all da junk stuff. Dass jalike why you guys suffa now, fo wipe out da junks you guys get inside, an fo show everybody dat you guys trus God fo real. All dat mo betta den da gold. Cuz bumbye wen Jesus Christ come back, da peopo goin tell how awesome he stay, an dey goin get plenny respeck fo him.
Hatian VFK (Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil)
Lò ki se yon bagay k ap pase, lè l pase nan dife se netwaye dife a netwaye l. Se menm jan an tou lafwa nou, ki pi enpòtan pase lò, li dwe sibi eprèv pou valè li kapab parèt aklè. Se kon sa nou va resevwa lwanj, glwa, lonè, lè Jezi va tounen.