1 Peter 4:3 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Haitian BSA (Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen) 2023
Paske tan ki pase deja a, sifi pou nou te akonpli tout dezi a payen yo. Nou te konn pouswiv yon kous sansyèl, dezi chanèl, vin sou, banbòch, gwo fèt bwason, ak idolatri ki abominab.
Hatian (1998 Haïtienne)
Paske, nan tan lontan, nou te gen kont tan nou pou n' te fè tou sa moun ki pa konnen Bondye yo ap fè. Lè sa a, nou t'ap viv nan libètinaj, nan lanvi, nan bwè tafya, nan debòch, nan banbòch, nan sèvi zidòl, bagay lalwa defann nou fè.
Hatian Creole (HWP) 2000
Befo time you guys had plenny time fo do any kine bad kine stuff, jalike da peopos dat donno God. Dey make any kine, dey like fool aroun, dey get drunk, dey ack wild, dey ony like party too much. No matta dey not suppose to, dey go down an pray to da idol kine gods.
Hatian VFK (Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil)
Nan tan lontan, nou te gaspiye twòp tan nan mennen yon kalite lavi ki sanble ak sa moun ki pa konnen Bondye yo ap viv. Nou te konn viv nan libètinay, nan pote lanvi sou sa lòt moun genyen, nan bwè tafya, nan banbòch ak nan sèvi zidòl.