2 Corinthians 13:11 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Haitian BSA (Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen) 2023
Finalman, frè m yo, rejwi. Vin konplè, vin rekonfòte vin gen yon sèl panse. Viv nan lapè, epi Bondye lanmou ak lapè a va avèk nou.
Hatian (1998 Haïtienne)
¶ Koulye a, frè m' yo, mwen kite nou. Chache pou nou vin bon nèt sou tout pwen. Se pou nou yonn ankouraje lòt, mete nou dakò yonn ak lòt, viv ak kè poze. Bondye ki bay renmen ak kè poze a, va toujou avè nou.
Hatian Creole (HWP) 2000
Aloha no, bruddas an sistas. Do everyting right. Listen to wat I say. Tink da same way wit each odda. Be good to each odda. God get plenny love an aloha fo you guys. He goin stay wit you guys all da time an help you guys stay good wit each odda.
Hatian VFK (Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil)
Kounye a frè m ak sè m yo, m ap fini lèt la: Se pou nou gen yon kè kontan k ap debòde. Fè sa n ap fè nan ladwati. Fè sa m mande nou pou nou fè yo. Mete tèt nou ansanm. Viv nan lapè. Epi Bondye lanmou ak lapè a ap akonpanye nou.