2 Timothy 2:20 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Haitian BSA (Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen) 2023
Alò, nan yon gran mezon, pa gen sèlman veso an lò ak lajan, men osi veso an bwa ak kanari. Yon pati pou onore e yon pati pou dezonore.
Hatian (1998 Haïtienne)
Nan yon gwo kay, gen tout kalite veso: genyen ki fèt an lò osinon an lajan, genyen ki fèt an bwa osinon an tè. Gen ladan yo ki sèvi pou okazyon espesyal. Gen lòt se pou sèvis òdenè.
Hatian Creole (HWP) 2000
You know, inside one big house, get all kine bowls an plates. Some, dey make um wit gold an silva fo spesho time. Get some odda bowls an plates, dey make um wit wood an clay fo use um fo junk kine stuff.
Hatian VFK (Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil)
Nan yon gwo kay, genyen bagay ki fèt an ò, gen lòt ki an lajan. Men tou, genyen bagay ki fèt avèk bwa, lòt avèk tè ajil. Kèk nan bagay sa yo, yo la pou itilize nan moman espesyal, lòt yo pou itilizasyon òdinè.