Acts 10:34 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Haitian BSA (Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen) 2023
Lè l louvri bouch li, Pierre te di: “Vrèman, mwen konprann koulye a, ke Bondye se pa youn ki fè patipri pou pèsòn,
Hatian (1998 Haïtienne)
¶ Pyè pran lapawòl, li di: Wi, koulye a, mwen konprann sa se vre: Bondye pa gade sou figi moun.
Hatian Creole (HWP) 2000
Den Peter wen start fo talk. He tell um, “Now I know dat stay true dat God tink an do da same ting fo everybody.
Hatian VFK (Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil)
Pyè pran lapawòl, li di: “Kounye a mwen wè toutbon vre, Bondye pa gade pèsonn pou pi bon pase lòt moun.