Acts 13:33 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Haitian BSA (Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen) 2023
ke Bondye te akonpli pou zanfan pa nou yo, lè l te resisite Jésus a, menm jan ke sa osi ekri nan dezyèm Sòm nan: ‘Ou se Fis Mwen; jodi a Mwen fè Ou.’
Hatian (1998 Haïtienne)
li fè l' pou nou ki pitit pitit yo: li fè Jezi leve soti vivan nan lanmò, dapre sa ki ekri nan Sòm de a: Ou se pitit mwen. Depi jòdi a se mwen ki papa ou.
Hatian Creole (HWP) 2000
an now he wen do um fo us, dea kids. Dass why he wen bring Jesus back alive from mahke, jalike dey wen write down inside da Song Fo God, Numba Two: ‘Today I tell Dat you my Boy!’
Hatian VFK (Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil)
Nou menm, nou se pitit pitit yo, epi Bondye fè pwomès la reyalize pou nou lè li fè Jezi leve soti vivan lanmò a. Anplis, men sa ki ekri tou nan Sòm 2 nan Bib la: Ou se pitit mwen. Depi jodi a, se mwen menm ki papa w.